home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 January / soundCD_1.03.iso / convert / CDex / cdex_150b7_enu.exe / lang / franÿRegister 8, 9ais.cdex.lang < prev    next >
Text File  |  2002-08-08  |  34KB  |  880 lines

  1. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  2. // CDex - International Support File                                        //
  3. //                                                                          //
  4. // Copyright (C) 2002 by Albert L Faber & Nicolas Bourdais                  //
  5. // Copyright notice:                                                        //
  6. // All content in this file may not be copied (partly or as a whole),       //
  7. // or re-used in other applications (e.g derivate work based on CDex),      //
  8. // without the express written permission of the copyright holder(s)        //
  9. //////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
  10.  
  11. // language file revision level
  12. REVISION=1
  13.  
  14. // set language characteristics
  15. LANGUAGE=12
  16. SUBLANG=1
  17. CODEPAGE=1252
  18.  
  19. // 99 => LANGUAGE ID
  20. #0063# "French"
  21.  
  22. #0001# "OK"
  23. #0002# "Annuler"
  24. #0003# "Abandonner"
  25. #0004# "RΘessayer"
  26. #0005# "Ignorer"
  27. #0006# "Oui"
  28. #0007# "Non"
  29.  
  30. // Ripper Main menu entries
  31. #M0BD4# "#&Fichier#&Edition#&Conversion#Ou&tils#C&DDB#&Options#&Aide#"
  32.  
  33. // Ripper File Menu
  34. #M800D# "Infos du &SystΦme"
  35. #M802D# "&Comparer deux fichiers"
  36. #ME141# "&Quitter"
  37.  
  38. // Ripper Edit menu
  39. #M8026# "Tout sΘlectionner\tCtrl+A"
  40. #M8023# "&Copier les pistes dans le presse-papier"
  41. #M8024# "&Renommer la piste\tF2"
  42. #M0BD40000# "&Modifier le nom de la piste"
  43. #M8042# "Le &Premier caractΦre de chaque mot en maj."
  44. #M8043# "Le premier caractΦre en &Maj."
  45. #M8044# "Tout en m&inuscule"
  46. #M8045# "Tout en m&ajuscule"
  47. #M804D# "&Echanger artiste<->piste"
  48. #M802A# "&Actualiser la liste des pistes\tF5"
  49. #M8047# "Ajouter / Editer les &Genres"
  50.  
  51. // Ripper Convert menu
  52. #M8004# "Extraire les pistes du CD en WAV\tF8"
  53. #M8005# "Extraire les pistes du CD en MPEG\tF9"
  54. #M8007# "Extraction partielle d'une piste du CD\tF10"
  55. #M803E# "MPEG-> MPEG"
  56. #M8006# "WAV -> MPEG\tF11"
  57. #M8029# "MPEG->WAV\tF12"
  58. #M8022# "MPEG->RIFF-WAV"
  59. #M8030# "RIFF-WAV->MPEG"
  60.  
  61. // Ripper Tools menu
  62. #M802E# "&Lire des fichiers"
  63. #M8031# "&Enregistrement de l'entrΘe analogique"
  64.  
  65. // Ripper CDDB Menu
  66. #M8018# "Lire CDDB &Local"
  67. #M801B# "Lire CDDB &Distant"
  68. #M801A# "Lire depuis &CDPlayer.ini"
  69. #M8033# "Lire le CD-&Text"
  70. #M80E8# "Lire le &WinampDB"
  71. #M8027# "Sauver dans CDPlayer.ini"
  72. #M8028# "Sauver dans CDDB local"
  73. #M8032# "&Envoyer au CDDB distant"
  74. #M803B# "RequΩte &GroupΘe au CDDB"
  75.  
  76. // Ripper Options Menu
  77. #M8003# "&Configuration\tF4"
  78. #M8046# "Configurer les plugins &Winamp"
  79. #M801C# "&Afficher la barre de lecture"
  80. #M801D# "Afficher la barre d'&Enregistrement"
  81. #M802C# "Afficher les &dΘtails de l'extraction\tF3"
  82. #M802F# "E&ffacer les dΘtails de l'extraction"
  83. #M0BD40001# "Choisir la &Langue"
  84.  
  85. // Ripper Help Menu
  86. #ME143# "&Rubriques de l'aide\tF1"
  87. #ME140# "&A Propos de CDex..."
  88.  
  89. // Player Menu
  90. #M0C80# "#&Fichier#&Options#&Playlist#&Aide#"
  91.  
  92. // NOTE: File, help menu and Configure &Winamp Plugins entries 
  93. // are already defined in the main menu
  94.  
  95. // Ripper Options Menu
  96. #M804B# "&Lecture alΘatoire"
  97. #M0C800000# "&Langage"
  98.  
  99. // Ripper Playlist Menu
  100. #M8049# "&Sauver"
  101. #M804A# "&Effacer"
  102.  
  103. // About Dialog
  104. #D00640000# "A propos de CDex"
  105. #D00640412# "Version de CDex "
  106. #D006404BC# "Fermer"
  107. // Translator URL
  108. #D006404BB# ""
  109. // Translator information
  110. #D006404BA# "Nikko@nerim.net"
  111.  
  112. // CD Auto Detection dialog box
  113. #D0BE20000# "RΘsultats de l'auto dΘtection"
  114. #D0BE203FB# "Interrompre"
  115. #D0BE204BE# "Ci-dessous se trouve une liste des modes de test, choisissez en un qui a le statut Pass et appuyer sur OK"
  116. #D0BE204BD# "Statut MMC"
  117.  
  118. // CDDB Accessing dialog box
  119. #D00870000# "AccΦs α CDDB (tm)"
  120. #D008704BF# "Action en cours"
  121. #D008704C0# "Message"
  122. #D008704C1# "CrΘdits: Copyright (c) CDDB, Inc (Steve Scherf && Ti Kan)"
  123.  
  124. // CDDB Settings dialog box
  125. #0C8D# "CDDB distant"
  126. #D06030000# "CDDB distant"
  127. #D06030484# "CDDB ( port par dΘfaut 888 or 8880)\nHTTP (port par dΘfaut 80)"
  128. #D0603043D# "Se connecter automatiquement α CDDB"
  129. #D06030426# "Ajouter un site"
  130. #D06030425# "RΘcupΘrer des sites"
  131. #D06030483# "Tout rΘinitialiser"
  132. #D06030475# "Options d'envoi"
  133. #D0603041E# "Utiliser un Proxy"
  134. #D06030421# "Authentification"
  135. #D060304C7# "Serveur distant"
  136. #D060304CB# "Adresse mail"
  137. #D060304CF# "Port du Proxy"
  138. #D060304D0# "Mot de passe"
  139. #D060304CE# "Timeout (secondes)"
  140. #D060304C9# "Adresse"
  141. #D060304CC# "Chemin"
  142. #D060304CA# "Protocole"
  143. #D060304C8# "Localisation"
  144. #D060304CD# "Port"
  145.  
  146. // CDDB Found inexact match dialog box
  147. #D00880000# "Found Inexact Match"
  148.  
  149. // CD-ROM Settings dialog box
  150. #0C89# "CD ROM"  
  151. #D0BDB0000# "CD ROM"
  152. #D0BDB0430# "GΘnΘrique\nToshiba\nToshiba (new)\nIBM\nNEC\nDEC\nIMS\nKodak\nRicoh\nHP\nPhilips\nPlasmon\nGrundig CD-R,\nMitsumi CD-R\nPlextor\nSony\nYamaha\nNRC\nIMS CDD-5\nCustom"
  153. #D0BDB0444# "Auto-DΘtecter"
  154. #D0BDB0436# "Inverser les canaux gauche et droite"
  155. #D0BDB047E# "Ejecter le CD α la fin de l'extraction"
  156. #D0BDB043D# "Activer la correction du Jitter"
  157. #D0BDB047F# "SΘlectionner toutes les pistes par dΘfaut"
  158. #D0BDB043E# "Utiliser la bibliothΦque NT SCSI native"
  159. #D0BDB04D1# "CD-Rom"
  160. #D0BDB04D2# "Secteurs lus par"
  161. #D0BDB04D3# "Overlap"
  162. #D0BDB04D9# "Bloc comparΘ"
  163. #D0BDB04D6# "Type de CD ROM "
  164. #D0BDB04DA# "Vitesse du CD"
  165. #D0BDB04D4# "DΘcalage de dΘpart (secteurs)"
  166. #D0BDB04D5# "DΘcalage de fin (secteurs)"
  167. #D0BDB04DB# "Temps de mise en rotation (s)"
  168. #D0BDB04D8# "Nombre d'essai"
  169. #D0BDB04D7# "MΘthode d'extraction"
  170. #D0BDB0480# "Verrouillage du CD pendant l'extraction"
  171. #D0BDB0481# "Utiliser CD-Text (si dispo)"
  172. #D0BDB0431# "Standard\nParanoia, Overlap seult\nParanoia, sans vΘrif\nParanoia, sans correction des rayures\nParanoia, complet"
  173.  
  174. // CDDB Submit Options dialog box
  175. #D00A00000# "Options d'envoi α CDDB"
  176. #D00A004E2# "Envoyer par (HTTP est interdit pour CDDB.COM)"
  177. #D00A00414# "E-mail"
  178. #D00A00401# "HTTP"
  179. #D00A004E4# "Adresse du serveur SMTP"
  180. #D00A004E5# "Adresse pour l'envoi en HTTP (sans le chemin)"
  181. #D00A004E3# "Adresse mail"
  182.  
  183. // Config Winamp Plugin Dialog box
  184. #D00AA0000# "Configuration des plugins d'entrΘes de Winamp"
  185. #D00AA0499# "A propos"
  186. #D00AA049A# "Configurer"
  187.  
  188. // CD Ripping dialog box
  189. #D0BDC0000# "Enregistrer les pistes"
  190. #D0BDC042C# "nominal"
  191. #D0BDC042E# "max"
  192. #D0BDC042D# "min"
  193.  
  194. // Drop Files dialog box
  195. #D00900000# "Choisissez les options pour les fichiers dΘposΘs"
  196. #D00900452# "Ecrire un fichier RIFF-WAV"
  197. #D0090044C# "Supprimer le fichier WAV aprΦs l'encodage"
  198. #D0090042F# "Normalise"
  199. #D00900430# "Encoder"
  200. #D00900431# "Normaliser et encoder"
  201.  
  202. // Edit Genres dialog box
  203. #D00AC0000# "Ajouter / Editer les genres"
  204. #D00AC049C# "Nouveau"
  205.  
  206. // Enter profile Name dialog box
  207. #D00AF0000# "Entrez le nom du profile"
  208.  
  209. // Encoder dialog box
  210. #0C8A# "Encodeur"
  211. #D06020000# "Encodeur"
  212. #D06020537# "Encodeur"
  213. #D06020452# "Convertir en fichiers Riff-WAV"
  214. #D06020423# "Mini\nBasse\nNormal\nElevΘe\nMaxi"
  215. #D06020536# "PrioritΘ du processus"
  216. #D06020535# "Options de l'encodeur"
  217.  
  218. // Encoder DOS APE dialog box
  219. #D0BFD0400# "Mono"
  220. #D0BFD0401# "StΘrΘo"
  221. #D0BFD04DE# "Taux de compression"
  222. #D0BFD04DD# "Canaux"
  223. #D0BFD04DF# "Format des tags"
  224. #D0BFD04B4# "Tag APE (dΘfaut)\n Tag ID3V1"
  225. #D0BFD0459# "Rapide\nNormal\nElevΘ\nSuper ΘlevΘ"
  226.  
  227. // Encoder Blade Dialog box
  228. #D0BE80409# "Encodage α la volΘe"
  229. #D0BE804E0# "Bitrate"
  230. #D0BE804E1# "Canaux"
  231. #D0BE80400# "StΘrΘo"
  232. #D0BE80401# "J-stΘrΘo"
  233. #D0BE80402# "Double"
  234. #D0BE80403# "Mono"
  235. #D0BE80427# "PrivΘ"
  236. #D0BE80428# "Checksum"
  237. #D0BE80429# "Original"
  238. #D0BE8042A# "Copyright"
  239.  
  240. // Encoder Lame dialog box
  241. #D008B0548# "Bitrate minimum"
  242. #D008B054A# "Mode"
  243. #D008B054B# "QualitΘ"
  244. #D008B054E# "QualitΘ VBR"
  245. #D008B0549# "Max"
  246. #D008B054D# "ABR (kpbs)"
  247. #D008B054C# "MΘthode VBR"
  248. #D008B0547# "Version"
  249. #D008B054F# "Taux d'Θchantillonnage"
  250. #D008B0463# "MPEG I\nMPEG II\nMPEG II.5"
  251. #D008B0400# "StΘrΘo"
  252. #D008B0401# "J-stΘrΘo"
  253. #D008B0402# "StΘrΘo forcΘe"
  254. #D008B0403# "Mono"
  255. #D008B0427# "PrivΘ"
  256. #D008B0428# "Checksum"
  257. #D008B0429# "Original"
  258. #D008B042A# "Copyright"
  259. #D008B0409# "Encodage α la volΘe"
  260. #D008B0459# "DΘsactivΘe\nVBR par dΘfaut\nVBR-ancienne\nVBR-nouvelle\nVBR-MTRH\nVBR-ABR"
  261. #D008B0458# "VBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  262. #D008B0414# "Normal ( q=5 )\nBas ( q=9 )\nElevΘ ( q=2 )\nVoix \nR3Mix Preset\nQualitΘ supΘrieure( q=0 )\n--alt-preset standard\n--alt-preset standard rapide\n--alt-preset extreme\n--alt-preset extreme rapide\n--alt-preset dingue\n--alt-preset ABR\n--alt-preset CBR"
  263.  
  264. // Encoder External settings box
  265. #D008D0000# ""
  266. #D008D052D# "Chaεne de paramΦtres"
  267. #D008D052C# "Chemin de l'encodeur"
  268. #D008D052E# "Bitrate"
  269. #D008D0463# "Encodage α la volΘe"
  270. #D008D0464# "Cacher la fenΩtre DOS"
  271. #D008D052F# "Extension"
  272. #D008D0465# "Envoyer les entΩtes WAV α stdin"
  273.  
  274. // Encoder Wincodec settings box
  275. #D008A0000# ""
  276. #D008A0409# "Encodage α la volΘe"
  277. #D008A053A# "Codec MP3 de Windows"
  278. #D008A053B# "SΘlection du Bitrate du Codec"
  279. #D008A043E# "QualitΘ ΘlevΘe"
  280.  
  281. // Encoder MP2 encoder settings box
  282. #D0BF9040F# "MPEG-1"
  283. #D0BF90410# "MPEG-2"
  284. #D0BF90546# "Bitrate"
  285. #D0BF90409# "Encodage MP2 α la volΘe"
  286. #D0BF90545# "Canaux"
  287. #D0BF90400# "StΘrΘo"
  288. #D0BF90401# "J-stΘrΘo"
  289. #D0BF90402# "Double"
  290. #D0BF90403# "Mono"
  291. #D0BF90427# "PrivΘ"
  292. #D0BF90428# "Checksum"
  293. #D0BF90429# "Original"
  294. #D0BF9042A# "Copyright"
  295. #D0BF9047F# "Ecrire les donnΘes subordonnΘes (Antex)"
  296. #D0BF90480# "Interdire le padding"
  297. #D0BF90544# "VBR (expΘrimental)"
  298. #D0BF90458# "Aucun\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  299.  
  300. // Encoder external VQF settings box
  301. #D0BEA0000# ""
  302. #D0BEA041B# "44KHz-48Kbps\n44KHz-40Kbps\n22KHz-32Kbps\n22KHz-24Kbps\n22KHz-20Kbps\n16KHz-16Kbps\n11KHz-10Kbps\n11KHz-8Kbps\n8KHz-8Kbp"
  303. #D0BEA0549# "Chemin de l'encoder VQF"
  304. #D0BEA0547# "Mode VQF"
  305.  
  306. // Encoder WMA8 settings box
  307. #D0BEC03F5# "22 KBit/s\n32 KBit/s\n36 KBit/s\n40 KBit/s\n48 KBit/s\n64 KBit/s\n80 kBit/s\n96 kBit/s\n128 kBit/s\n160 kBit/s"
  308. #D0BEC0409# "Encodage MP3 α la volΘe"
  309. #D0BEC0441# "Activer la gestion des droits digitaux (DRM)"
  310. #D0BEC0414# "Mono"
  311. #D0BEC04B6# "StΘrΘo"
  312. #D0BEC0538# "Bitrate"
  313. #D0BEC0539# "Canaux"
  314.  
  315. // Encoder external Xing settings box
  316. #D0BF00000# ""
  317. #D0BF00414# "CBR"
  318. #D0BF00401# "VBR"
  319. #D0BF00429# "Original"
  320. #D0BF0042A# "Copyright"
  321. #D0BF0045C# "Filtrer les frΘquences ΘlevΘes"
  322. #D0BF0045D# "Forcer la stΘrΘo simple"
  323. #D0BF0045E# "Mixer en mono"
  324. #D0BF0045F# "Laisser l'encodeur choisir le bitrate"
  325. #D0BF00532# "Chemin de l'encodeur"
  326. #D0BF00533# "Bitrate"
  327. #D0BF00534# "QualitΘ VBR"
  328.  
  329. // Encoder WAV settings box
  330. #D0BF10000# ""
  331. #D0BF1053E# "Taux d'Θchantillonnage"
  332. #D0BF1053F# "Canaux"
  333. #D0BF10414# "StΘrΘo"
  334. #D0BF10401# "Mono"
  335. #D0BF1053D# "Compression"
  336. #D0BF1053C# "Format"
  337. #D0BF10439# "WAV\nApple/SGI AIFF\nSun/Next au (big endian)\nDec au (little endian))\nRaw PCM (big endian)\nRaw PCM (little endian)"
  338. #D0BF10409# "Encodage α la volΘe"
  339.  
  340. // Encoder FAAC settings box
  341. #D0BF20000# ""
  342. #D0BF20463# "MPEG-2"
  343. #D0BF20415# "MPEG-4"
  344. #D0BF20466# "Principal\nComplexitΘ basse\nSSR\nLTD"
  345. #D0BF204AF# "16000\n18000\n19500"
  346. #D0BF204B1# "Utiliser LFE"
  347. #D0BF20468# "Utiliser MS StΘrΘo"
  348. #D0BF20526# "Bitrate / canal"
  349. #D0BF20528# "Largeur de bande (Hz)"
  350. #D0BF20527# "Profil"
  351. #D0BF204B0# "Activer Temporal Noise Shaping (TNS)"
  352.  
  353. // Encoder Vorbis settings box
  354. #D0BF60000# ""
  355. #D0BF60400# "StΘrΘo"
  356. #D0BF60401# "Mono"
  357. #D0BF60409# "Encodage α la volΘe"
  358. #D0BF604B3# "Utiliser les paramΦtres QualitΘ (recommandΘ)"
  359. #D0BF60540# "Canaux"
  360. #D0BF60541# "Gestion manuelle du Bitrate"
  361. #D0BF60550# "Minimal Bitrate"
  362. #D0BF60551# "Nominal Bitrate"
  363. #D0BF60552# "Maximum Bitrate"
  364.  
  365. // Encoder Gogo settings box
  366. #D0BF80000# ""
  367. #D0BF8040F# "MPEG-1"
  368. #D0BF80410# "MPEG-2"
  369. #D0BF80409# "Encodage α la volΘe"
  370. #D0BF80458# "Aucun\nVBR 0\nVBR 1\nVBR 2\nVBR 3\nVBR 4\nVBR 5\nVBR 6\nVBR 7\nVBR 8\nVBR 9"
  371. #D0BF80400# "Mono"
  372. #D0BF80401# "StΘrΘo"
  373. #D0BF80402# "J-StΘrΘo"
  374. #D0BF80403# "MS-StΘrΘo"
  375. #D0BF8047B# "Utiliser MMX/3DNow"
  376. #D0BF8047C# "Utiliser les Psycho-acoustics"
  377. #D0BF8047D# "Appliquer un filtre passe-bas sur les bitrates bas"
  378. #D0BF80529# "Bitrate variable"
  379. #D0BF8052A# "Bitrate"
  380. #D0BF8052B# "Mode"
  381.  
  382. // Encoder External Musepack settings box
  383. #D00A90000# ""
  384. #D00A90531# "Chaεne de paramΦtres"
  385. #D00A90530# "Chemin vers l'encodeur Musepack"
  386. #D00A90464# "Cacher la fenΩtre DOS"
  387. #D00A90463# "Encodage α la volΘe"
  388.  
  389. // Encoder NTTVQF settings box
  390. #D0BFB0000# ""
  391. #D0BFB0409# "Encodage α la volΘe"
  392. #D0BFB0462# "32 kBit/s\n40 kBit/s\n48 kBit/s\n56 kBit/s\n64 kBit/s\n80 kBit/s\n96 kBit/s\n112 kBit/s\n128 kBit/s\n160 kBit/s\n192 kBit/s\n224 kBit/s\n256 kBit/s\n320 kBit/s"
  393. #D0BFB0400# "Mono"
  394. #D0BFB0401# "StΘrΘo"
  395. #D0BFB0542# "Bitrate par canal"
  396. #D0BFB0543# "Canaux"
  397.  
  398. // File compare two files dialog box
  399. #D00970000# "Comparaison de 2 fichiers WAV"
  400. #D00970446# "Comparer"
  401. #D00970522# "Premier fichier"
  402. #D00970523# "Second fichier"
  403. #D00970524# "Statut"
  404.  
  405. // File name string info dialog box
  406. #D00930000# "Options des noms de fichiers"
  407. #D00930516# "Exemples:\n%1\%2\%4      crΘe le fichier   Artiste\Album\Piste.mp3 (ou .wav)\n%1 - %2 - %3  crΘe le fichier   Artiste - Album - Piste.mp3 (ou .wav)"
  408. #D00930517# "File name format string can contain the following identifiers"
  409. #D00930518# "Le caractΦre antislash (\) peut aussi indiquer une sΘparation de rΘpertoires\nVous ne devez nΘanmoins pas l'utiliser comme premier caractΦre!"
  410.  
  411. // File name property page
  412. #0C8E# "Nom de fichiers"
  413. #D0BF40000# "Nom de fichiers"
  414. #D0BF40479# "Car Substitution"
  415. #D0BF4047D# "Eclater le nom en Artiste, Titre avec le caractΦre suivant:"
  416. #D0BF40443# "Playlist M3U"
  417. #D0BF40444# "Playlist PLS"
  418. #D0BF4051B# "Nom de fichier"
  419. #D0BF40519# "Format et rΘpertoire du fichier en sortie"
  420. #D0BF4051C# "WAV -> MP3"
  421. #D0BF4051D# "Pistes enregistrΘes"
  422. #D0BF4051A# "Format"
  423. #D0BF40520# "Nom de fichier"
  424. #D0BF4051E# "Format"
  425. #D0BF40521# "Type"
  426. #D0BF4051F# "Playlist"
  427.  
  428. // File overwrite dialog box
  429. #D00AE0000# "Avertissement avant d'Θcraser un fichier"
  430. #D00AE0512# "Oui"
  431. #D00AE04A1# "Oui α &tous"
  432. #D00AE0511# "Non"
  433. #D00AE0513# "Le fichier suivant"
  434. #D00AE0514# "existe dΘjα, le remplacer?"
  435.  
  436. // Generic Property Page
  437. #0C8B# "GΘnΘral"
  438. #D06040000# "GΘnΘral"
  439. #D06040414# "Aucun\nID3-V1\nID3-V2\nID3-V1 &  ID3-V2"
  440. #D06040411# "ActivΘ"
  441. #D060404AB# "Sortie auto aprΦs l'extraction/encodage"
  442. #D0604050F# "Si le signal est <"
  443. #D0604050C# "Normaliser le volume"
  444. #D0604050D# "α"
  445. #D06040510# "Si le signal est  >"
  446. #D06040507# "Options des Tag"
  447. #D0604050A# "Commentaire"
  448. #D0604050E# "vers"
  449. #D06040508# "Version du tag ID3"
  450. #D0604050B# "EncodΘ par"
  451. #D06040506# "Dossier temporaire"
  452. #D06040509# "NumΘro de piste"
  453. #D060404AC# "Lecture digitale du CD"
  454.  
  455. // General Info Dialog Box
  456. #D0BDF0000# "Informations gΘnΘrales "
  457. #D0BDF0502# "N° de volume du CD"
  458. #D0BDF0500# "N° CDDB du disque"
  459. #D0BDF0501# "Gestionnaire ASPI"
  460. #D0BDF0503# "Version du SE"
  461. #D0BDF0504# "Infos SCSI"
  462. #D0BDF0505# "Type(s) de lecteurs"
  463. #D0BDF0442# "Copier dans le presse-papier"
  464.  
  465. // Local CDDB Settings TAB
  466. #0C8C# "CDDB local"
  467. #D0BFA0000# "CDDB local"
  468. #D0BFA044B# "Fichiers CDDB Windows"
  469. #D0BFA044C# "Fichiers CDDB Unix"
  470. #D0BFA0459# "Sauver dans CDPlayer.ini"
  471. #D0BFA045A# "Sauver dans CDDB local"
  472. #D0BFA045B# "Utiliser des noms de dossier longs"
  473. #D0BFA04B5# "Ecrire comme des fichiers texte MS-DOS"
  474. #D0BFA04FE# "Chemin de CDDB"
  475. #D0BFA04FF# "Winamp in_cdda.cdb path (Winamp 2.78 format)"
  476. #D0BFA04FD# "Configuration de CDDB local"
  477.  
  478. // Main Window (Title View)
  479. #D0BD80000# " "
  480. #D0BD804C2# "Artiste"
  481. #D0BD804C3# "Titre"
  482. #D0BD804C4# "Genre"
  483. #D0BD804C5# "AnnΘe"
  484. #D0BD804C6# "DΘcalage"
  485.  
  486. // Mpeg to RIFF-WAV conversion dialog box
  487. #D00860000# "Convertir de MP3 α Riff-WAV"
  488. #D008604FC# "Traitement"
  489.  
  490. // Mpeg to WAV conversion dialog box
  491. #D0BEB0000# "Convertir de MPEG α WAV"
  492. #D0BEB04FB# "Traitement"
  493.  
  494. // Open file dialog box
  495. #D02630000# "Dialogue d'ouverture de fichier"
  496. #D026303EE# "Lire les sous-rΘpertoires"
  497. #D026303F1# "Supprimer l'original"
  498. #D0263042F# "Normaliser"
  499. #D02630430# "RIFF-WAV"
  500. #D026303EF# "Tout sΘlectionner"
  501. #D026303F0# "Ouvrir"
  502. #D02630495# "Configuration"
  503. #D026304AC# "Garder la structure des dossiers"
  504. #D026304FA# "Fichiers trouvΘs:"
  505. #D026304F9# "Dossier:"
  506.  
  507. // Partial track copy dialog box
  508. #D06010000# "Enregistrement partiel d'une piste"
  509. #D0601041D# "WAV"
  510. #D06010412# "EncodΘ (MP3)"
  511. #D060104F5# "Piste"
  512. #D060104F6# "min"
  513. #D060104F7# "s"
  514. #D060104F8# "trame"
  515. #D060104F0# "PropriΘtΘs du fichier"
  516. #D060104F2# "Intervalle (un fichier depuis une position de dΘbut α une position de fin)"
  517. #D060104F3# "Position de dΘpart"
  518. #D060104F4# "Position d'arrΩt"
  519. #D060104F1# "Type en sortie"
  520.  
  521. // Player view window
  522. #D0C800489# "DΘtails"
  523.  
  524. // Record from Analog In dialog box
  525. #D0BF50000# "Enregistrement"
  526. #D0BF50640# "Longueur libre"
  527. #D0BF50641# "Temps limitΘ"
  528. #D0BF5046E# "Parcourir"
  529. #D0BF504B7# "Ajouter un numΘro sΘquencΘ au nom de fichiers, numΘro de dΘpart :"
  530. #D0BF504EE# "Statut d'enregistrement"
  531. #D0BF5046B# "Enregistrer"
  532. #D0BF50445# "Pause"
  533. #D0BF50450# "Stop"
  534. #D0BF50642# "Mono"
  535. #D0BF50643# "StΘrΘo"
  536. #D0BF503F5# "Canaux"
  537. #D0BF504EB# "PΘriphΘrique d'enregistrement"
  538. #D0BF504EC# "Nom du fichier"
  539. #D0BF504ED# "Encodage"
  540. #D0BF504EA# "Taux d'Θchantillonnage
  541. #D0BF504EF# "secondes"
  542.  
  543. // RIFF-WAV to MPEG dialog box
  544. #D02630064# "Annuler"
  545. #D0BF30000# "Strip des entΩtes Riff-WAV des fichiers MPEG"
  546. #D0BF304E9# "Traitement"
  547.  
  548. // Substitute Characters dialog box
  549. #D0BF70000# "Substitution de caractΦres"
  550. #D0BF704E6# "CaractΦres illΘgaux"
  551. #D0BF704E7# "Autres (substitution non obligatoire)"
  552. #D0BF704E8# "espace :="
  553.  
  554. // Ripper Status dialog box
  555. #D00960000# "Informations dΘtaillΘes du statut d'extraction"
  556.  
  557. // String Table
  558. #0065#    "&About CDex..."
  559. #0066#    "Save as..."
  560. #0067#    "Open"
  561. #0BBA#    "Indicateur Contrl"
  562. #0BBB#    "Divers"
  563. #0BBC#    "Jouer une seule piste"
  564. #0BBD#    "Jouer plusieurs pistes"
  565. #0BBE#    "ArrΩter la lecture"
  566. #0BBF#    "Ejecter le CD"
  567. #0BC0#    "Impossible de se connecter. VΘrifiez votre configuration internet, merci."
  568. #0BC1#    "CDex"
  569. #0BC2#    "L'initialisation des sockets Windows a ΘchouΘ."
  570. #0BC3#    "Avance rapide\nAvance rapide"
  571. #0BC4#    "Retour rapide\nRetour rapide"
  572. #0BC5#    "Pause\nPause"
  573. #0BC6#    "Piste suivante\nPiste suivante"
  574. #0BC7#    "Piste prΘcΘdente\nPiste prΘcΘdente"
  575. #0BC8#    "RΘcupΘrer les infos des pistes depuis CDDB distant"
  576. #0BD4#    "CDex Ripper\n\nCDex Ripper\n\n\nCDex.Document\nCDex Document"
  577. #0BDE#    "CDex Version "
  578. #0BDF#    "pas d'artiste"
  579. #0BE0#    "pas de titre"
  580. #0BE1#    "Genre"
  581. #0BE2#    "Titre"
  582. #0BE3#    "N° CDDB"
  583. #0BE4#    "Artiste"
  584. #0BE5#    "NumΘro de piste"
  585. #0BE6#    "N° de volume"
  586. #0BE7#    "Nom de la piste"
  587. #0BE8#    "NumΘro de la piste avec un zΘro devant"
  588. #0BE9#    "Nombre de pistes"
  589. #0BEA#    "Nom"
  590. #0BEB#    "Piste"
  591. #0BEC#    "Position de dΘpart"
  592. #0BED#    "DurΘe"
  593. #0BEE#    "Taille"
  594. #0BEF#    "Statut"
  595. #0BF0#    "CDex Version "
  596. #0BF1#    "Le champ Artiste contient des caractΦres invalides \n Remplacer les caractΦres invalides par espaces"
  597. #0BF2#    "Le champ Album contient des caractΦres invalides \n Remplacer les caractΦres invalides par espaces"
  598. #0BF3#    "Le nom de la piste [%d] contient des caractΦres invalides \n Remplacer les caractΦres invalides par espaces"
  599. #0BF4#    "Aucune piste sΘlectionnΘ. Veuillez en sΘlectionnΘ au moins une."
  600. #0BF5#    "Impossible de mettre les donnΘes dans le presse-papier"
  601. #0BF6#    "Recherche la piste %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  602. #0BF7#    "Extraction de la piste en MPEG (%s) vers le fichier %s"
  603. #0BF8#    "L'extraction/encodage a ΘtΘ interrompu le %s"
  604. #0BF9#    "L'extraction de la piste en MPEG s'est correctement dΘroulΘe, durΘe totale: %s"
  605. #0BFA#    "Extraction de la piste en WAV (%s) vers le fichier %s"
  606. #0BFB#    "L'extraction a ΘtΘ interrompu le %s"
  607. #0BFC#    "L'extraction s'est correctement dΘroulΘe, durΘe totale: %s"
  608. #0BFD#    "Impossible de crΘer le dossier en sortie: "
  609. #0BFE#    "Temps ΘcoulΘ %s ; Temps restant %s ; DurΘe estimΘe %s"
  610. #0BFF#    "Extraction de la piste %d ( %d %% achevΘ, fichier %d/%d)"
  611. #0C00#    "Valeur de crΩte %4.2f dB = %3d %%"
  612. #0C01#    "Jitter (erreurs: %d)"
  613. #0C02#    "Conversion de la piste %d ( %d %% achevΘ, fichier  %d/%d)"
  614. #0C03#    "Normalisation de la piste %d ( %d %% achevΘ, fichier %d/%d)"
  615. #0C04#    "Calcul de la valeur de crΩte de la piste %d ( %d %% achevΘ, fichier  %d/%d)"
  616. #0C05#    "Valeur de crΩte %4.2f dB = %3d %%"
  617. #0C06#    "Nom : %s"
  618. #0C07#    "Extraction de la piste %d (file %d/%d)"
  619. #0C08#    "Conversion du fichier dans le format cible (fichier %d/%d)"
  620. #0C09#    "Normalisation de la piste au facteur:%5.2f (file %d/%d)"
  621. #0C0A#    "Calcul de la valeur de crΩte (fichier %d/%d)"
  622. #0C0B#    "Traitement (fichier %d/%d)"
  623. #0C0C#    "Dialogue d'extraction"
  624. #0C0D#    "Conversion de fichier"
  625. #0C0E#    "%5d d'erreurs pour la piste %s\n\n"
  626. #0C0F#    "Des erreurs Jitter ont eu lieu, consulter l'aide pour essayer de diminuer ces erreurs\n\n"
  627. #0C10#    "AnnΘe"
  628. #0C11#    "PisteDonnΘes"
  629. #0C12#    "PisteAudio"
  630. #0C13#    "Veuillez remplir les champs Artiste, Albums, Genre et vous\n assurez que le Genre est correct avant \nd'envoyer les infos α CDDB distant"
  631. #0C14#    "Aucune info pour cet album dans le CDDB local"
  632. #0C15#    "Aucune info pour cet album dans CDPlayer.ini"
  633. #0C16#    "Le Tag MP3 a changΘ. \nSauver les modifications?"
  634. #0C17#    "Erreur lors de la sauvegarde du Tag ID3V2\nAssurez vous que le fichier n'est pas en lecture seule!"
  635. #0C18#    "Erreur lors de la lecture du Tag ID3V2"
  636. #0C19#    "Erreur lors de l'ouverture du fichier en entrΘe"
  637. #0C1A#    "Impossible d'obtenir le privilΦge d'Θteindre le systΦme"
  638. #0C1B#    "Le facteur de normalisation est %7.4f x"
  639. #0C1C#    "Adresse mail invalide, veuillez remplir \n\nvotre adresse mail dans le dialogue d'options de CCDB distant"
  640. #0C1D#    "Le dΘlai pour le serveur distant a expirΘ.\nAugmentez sa valeur dans le dialogue d'options de CCDB, \n ou/et rΘessayer"
  641. #0C1E#    "lecture/Θcriture autorisΘe\n"
  642. #0C1F#    "OK, lecture seule\n"
  643. #0C20#    "Pas d'enregistrement\n"
  644. #0C21#    "OK RΘponse\n"
  645. #0C22#    "Plusieurs rΘponses exactes trouvΘes, la liste suit\n"
  646. #0C23#    "Plusieurs rΘponses inexactes trouvΘes, la liste suit\n"
  647. #0C24#    "L'enregistrement CDDB spΘcifiΘ n'a pas ΘtΘ trouvΘ\n"
  648. #0C25#    "On s'est dΘjα dit bonjour\n"
  649. #0C26#    "L'enregistrement de la base est corrompu\n"
  650. #0C27#    "On ne s'est pas dit bonjour\n"
  651. #0C28#    "Le serveur distant ne veux pas me parler, j'ai fermΘ la connexion\n"
  652. #0C29#    "Connexion non autorisΘe: permission refusΘe\n"
  653. #0C2A#    "Pas de connexion possible, la charge est trop importante\n"
  654. #0C2B#    "Le serveur raconte n'importe quoi, que diriez vous d'en choisir un autre?\n"
  655. #0C2C#    "Le niveau de protocole est dΘjα cur_level\n"
  656. #0C2D#    "Niveau de protocole illΘgal\n"
  657. #0C2E#    "La connexion a ΘchouΘ pour la raison suivante"
  658. #0C2F#    "Convertir"
  659. #0C30#    "Nom du module"
  660. #0C31#    "Info du module"
  661. #0C32#    "La table des genres (genres.txt) n'a pas ΘtΘ trouvΘ dans le rΘpertoire de CDex\n(lα: %s)\nVΘrifiez votre installation de CDex!"
  662. #0C33#    "Genre"
  663. #0C34#    "Genre CDDB"
  664. #0C35#    "N° ID3 V1"
  665. #0C36#    "Nouveau genre"
  666. #0C37#    "Inconnu"
  667. #0C38#    "RΘponse du serveur invalide"
  668. #0C39#    "%1 = Artiste\t\t%5 = N° de volume du CD\n%2 = Album\t\t%6 = N° CDDB\n%3 = NumΘro de piste\t%7 = NumΘro de piste avec un zΘro devant\n%4 = Nom de la piste\t%8 = Nombre total de pistes\n%Y = AnnΘe\t\t%G = Genre\n%A = Nom de l'artiste  (non affectΘ par l'option d'Θclatement)"
  669. #0C3A#    "Lecteur CDex, Version "
  670. #0C3B#    "Une erreur CDDB a eu lieu, voyez la boite de message pour des dΘtails\n"
  671. #0C3C#    "ERREUR: Impossible de lancer l'encodeur externe"
  672. #0C3D#    "ERREUR: Impossible d'envoyer des donnΘes α l'encodeur externe"
  673. #0C3E#    "Impossible de crΘer le script VQF"
  674. #0C3F#    "Impossible de charger l'encodeur: %s\nAssurez-vous que vous dΘmarrez CDex.exe dans le rΘpertoire o- se trouve les DLLs\nSi vous utilisez un raccourci, vΘrifiez le dossier de travail (DΘmarrer en)"
  675. #0C40#    "Flux d'entrΘe invalide"
  676. #0C41#    "Impossible d'ouvrir/crΘer ce fichier: %s"
  677. #0C42#    "ERREUR: Impossible de crΘer le tube vers l'encodeur externe"
  678. #0C43#    "La DLL GoGo nΘcessite un FPU"
  679. #0C44#    "%2d piste (%5.2f MB) Espace disque libre %5d MB"
  680. #0C45#    "Lecture de la piste %d (%02d:%02d:%02d)\n"
  681. #0C46#    " (partiel)"
  682. #0C47#    "Impossible d'ouvrir le presse-papier"
  683. #0C48#    "Impossible de vider le presse-papier"
  684. #0C49#    "Ouverture de la connexion"
  685. #0C4A#    "Envoi de la chaεne Hello"
  686. #0C4B#    "Envoi de la commande Statistics"
  687. #0C4C#    "Envoi du niveau de protocole"
  688. #0C4D#    "Envoi de la requΩte"
  689. #0C4E#    "DΘbut de la requΩte distante"
  690. #0C4F#    "RΘception de la rΘponse distante"
  691. #0C50#    "Adresse du serveur SMTP inconnue , veuillez remplir \n l'adresse du serveur dans les options d'envois de CDDB"
  692. #0C51#    "Echec de l'envoi de chaεne au serveur"
  693. #0C52#    "Connexion au serveur"
  694. #0C53#    "Le serveur n'est pas prΩt"
  695. #0C54#    "Envoi"
  696. #0C55#    "Envoi des donnΘes"
  697. #0C56#    "Envoi du corps du texte"
  698. #0C57#    "Pas de rΘponse du serveur"
  699. #0C58#    " (Encodeur disponible, aucune info disponible sur la version)"
  700. #0C59#    " Alpha %d"
  701. #0C5A#    " BΩta %d"
  702. #0C5B#    "Le bitrate indiquΘ ne correspond pas α la frΘquence de sortie sΘlectionnΘe"
  703. #0C5C#    " (indisponible)"
  704. #0C5D#    "version"
  705. #0C5E#    "moteur"
  706. #0C5F#    "Impossible d'ouvrir le fichier %s"
  707. #0C60#    "Le fichier est trop petit pour une comparaison"
  708. #0C61#    "Le second fichier a un dΘcalage de %d octets"
  709. #0C62#    "Le premier fichier a un dΘcalage de %d octets"
  710. #0C63#    "Les fichiers sont diffΘrents, aucun bloc de donnΘes concordant"
  711. #0C64#    "Les fichiers sont diffΘrents, α partir de %d"
  712. #0C65#    "Aucune diffΘrence\n %d octets ont ΘtΘ comparΘ"
  713. #0C66#    "Configuration de CDex"
  714. #0C67#    "Choisissez un dossier"
  715. #0C68#    "Choisissez parmi les objets listΘs, ou appuyer sur Annuler pour vous casser"
  716. #0C69#    "Vous devez redΘmarrer CDex pour que ces paramΦtres prennent effet"
  717. #0C6A#    "Tag des donnΘes non trouvΘ"
  718. #0C6B#    "Le fichier %s n'est pas un fichier MPEG RIFF-WAV"
  719. #0C6C#    "Impossible de trouver le tag du format dans le fichier %s"
  720. #0C6D#    "Ne lancez l'auto-dΘtection que si le paramΦtre GΘnΘrique ne fonctionne pas\nPour l'auto-dΘtection, un CD Audio doit se trouver dans le lecteur\nVoulez-vous continuer?"
  721. #0C6E#    "DurΘe totale d'enregistrement (min:s:cent.) %02d:%02d:%02d Θquivalent α %d secteurs"
  722. #0C6F#    "Nom de fichier"
  723. #0C70#    "Date"
  724. #0C71#    "Chemin"
  725. #0C72#    "Taille (MB)"
  726. #0C73#    "SauvΘ"
  727. #0C74#    "Les tailles du premier/second fichiers sont de %d/%d octets"
  728. #0C75#    "OK"
  729. #0C76#    "Le premier nom de fichier est invalide"
  730. #0C77#    "Le premier nom de fichier est invalide"
  731. #0C78#    "Echec α l'initialisation du flux Ogg Vorbis. Il est possible que le bitrate indiquΘ ne corresponde pas avec la frΘquence de sortie choisie, essayez les paramΦtres de qualitΘ α la place."
  732. #0C80#    "Lecteur CDex\n\nLecteur CDex\n\n\nCDex.Document\nDocument CDex"
  733. #0C81#    "Aucun fichier sΘlectionnΘ"
  734. #0C82#    "Auto"
  735. #0C83#    "DΘfaut"
  736. #0C84#    "Erreur de conversion: les fichiers d'entrΘe et de sortie sont identiques,\nchoisissez un dossier de sortie diffΘrent!\nFichier en entrΘe  : %s\nFichier en sortie : %s"
  737. #0C85#    "Le support des bibliothΦques SCSI natives NT n'est pas inclut dans votre SystΦme d'Exploitation\nVous devez installer les pilotes ASPI pour utiliser CDex, lisez l'aide de CDex pour des infos supplΘmentaires\n"
  738. #0C86#    "Erreur: Echec au chargement des pilotes ASPI.\nVous devez installer les pilotes ASPI pour utiliser CDex, lisez l'aide de CDex pour des infos supplΘmentaires\n"
  739. #0C87#    "Erreur: Echec α la rΘcupΘration du statut des pilotes ASPI\nVΘrifiez en l'installation, lisez l'aide de CDex pour des infos supplΘmentaires\n"
  740. #0C88#    "Franglais"
  741. #0C8F#  "..."
  742. #0C90#  "Choisissez un dossier"
  743. #0C91#  "Encodeurs (*.exe;*.bat)|*.exe;*.bat|Tous les fichiers (*.*)|*.*||"
  744. #0C92#  "Choisissez l'encodeur"
  745. #0C93#  "Big"
  746. #0C94#  "Little"
  747. #0C95#  "none"
  748. #0C96#  "standard"
  749. #0C97#  "Read"
  750. #0C98#  "Atapi"
  751. #0C99#  "Enable"
  752. #0C9A#  "Density"
  753. #0C9B#  "Endian"
  754. #0C9C#  "Result"
  755. #0C9D#  "Pass"
  756. #0C9E#  "Fail"
  757. #8003#    "Pour configurer CDex \nConfiguration"
  758. #8004#    "Extraction des pistes du CD en fichier WAV\nPiste(s)->WAV"
  759. #8005#    "Extraction des pistes du CD en fichier MPEG\nPiste(s)->MPEG"
  760. #8006#    "Conversion de fichiers WAV en MPEG\nWAV->MPEG"
  761. #8007#    "Extraction  d'une rΘgion du CD en WAV ou MP3\nExtraction partielle"
  762. #800D#    "Pour obtenir des infos sur le systΦme\nPour obtenir des infos sur le systΦme"
  763. #800E#    "Pour configurer les paramΦtres du CD\nPour configurer les paramΦtres du CD"
  764. #800F#    "Ejecter le  CD\nEjecter le CD"
  765. #8010#    "Avance rapide\nAvance rapide"
  766. #8011#    "Retour rapide\nRetour rapide"
  767. #8012#    "Piste suivante\nPiste suivante"
  768. #8013#    "Piste prΘcΘdente\nPiste prΘcΘdente"
  769. #8014#    "Lire plusieurs pistes\nLire plusieurs pistes"
  770. #8015#    "Lire une seule piste\nLire une seule piste"
  771. #8016#    "ArrΩter la lecture\nArrΩter la lecture"
  772. #8017#    "Pause/reprise de la lecture\nPause/reprise de la lecture"
  773. #8018#    "Obtenir les informations de l'album depuis CDDB local\nLit les infos de l'albums dans CDDB local"
  774. #801A#    "Obtenir les informations de l'album du CDPlayer.ini\nLit les infos de l'albums dans CDPlayer.ini"
  775. #801B#    "Obtenir les informations de l'album depuis CDDB distant\nObtenir les infos de l'album depuis CDDB distant"
  776. #801C#    "Afficher/cacher la barre de lecture"
  777. #801D#    "Afficher/cacher la barre d'enregistrement"
  778. #801E#    "Piste prΘcΘdente\nPiste prΘcΘdente"
  779. #801F#    "Retour rapide\nRetour rapide"
  780. #8022#    "Conversion de MP3 en Riff-Wav"
  781. #8023#    "Copie des infos de la piste dans le presse-papier"
  782. #8024#    "Renommer la piste sΘlectionnΘe"
  783. #8026#    "SΘlectionner toutes les pistes"
  784. #8027#    "Sauver les infos de l'album dans CDPlayer.ini"
  785. #8028#    "Sauver les infos de l'album dans CDDB local"
  786. #8029#    "Conversion de MPEG en WAV\nConversion de MPEG en WAV"
  787. #802A#    "Recharge les infos des pistes depuis le disque"
  788. #802B#    "Montre le statut"
  789. #802C#    "Montre les infos dΘtaillΘes d'extraction des fichiers sΘlectionnΘs\nMontre les infos dΘtaillΘes d'extraction des fichiers sΘlectionnΘs"
  790. #802D#    "Compare le contenu de 2 fichiers WAV\nCompare le contenu de 2 fichiers WAV"
  791. #802E#    "Lecture de fichiers audio\nLecture de fichiers audio"
  792. #802F#    "Efface le statut d'extraction du CD"
  793. #8031#    "Enregistre α partir de l'entrΘe analogique\nEnregistre α partir de l'entrΘe analogique"
  794. #8032#    "Envoi des infos de l'album α CDDB distant"
  795. #8033#    "Obtention des infos CD-Text (si supportΘ/disponible)"
  796. #8035#    "SΘlection de fichiers\nSΘlection de fichiers"
  797. #8036#    "SΘlection de fichiers\nSΘlection de fichiers"
  798. #8037#    "Fichier prΘcΘdent\nFichier prΘcΘdent"
  799. #8038#    "Fichier suivant\nFichier suivant"
  800. #8039#    "Lecture de fichier(s)\nLecture de fichier(s)"
  801. #803A#    "ArrΩte la lecture\nArrΩte la lecture"
  802. #803B#    "RequΩte en lot CDDB\nRequΩte en lot CDDB"
  803. #8046#    "Configure les Plugins Winamp\nConfigure les Plugins Winamp"
  804. #8047#    "Ajouter ou Editer la liste des genres\nAjouter ou Editer la liste des genres"
  805. #8048#    "Pause\nPause"
  806. #804B#    "Lecture dans un ordre alΘatoire\nLecture dans un ordre alΘatoire"
  807. #804D#    "Echange Artiste/Piste (Pour des CDs multi-artistes)\nEchange Artiste/Piste (Pour des CDs multi-artistes)"
  808. #804E#    "SΘlection du CD-ROM\nSΘlection du CD-ROM actif"
  809. #804F#    "SΘlection du profil\nSΘlection du profil"
  810. #8050#    "Sauve les paramΦtres actuels dans le profil\nSauve les paramΦtres actuels dans le profil"
  811. #8052#    "Supprime le profil\nSupprime le profil sΘlectionnΘ"
  812. #80E8#  "Read CD data from Winamp CD database\nRead CD data from Winamp CD database"
  813. #E000#    "CDex"
  814. #E001#    "Taper F1 pour obtenir de l'Aide"
  815. #E100#    "CrΘation d'un nouveau document\nNouveau"
  816. #E101#    "Ouverture d'un document existant\nOuvrir"
  817. #E102#    "Ferme le document actif\nFermer"
  818. #E103#    "Enregistre le document actif\nEnregistrer"
  819. #E104#    "Enregistre le document actif sous un nouveau nom\nEnregistrer sous"
  820. #E105#    "Modifie les paramΦtres d'impression\nMise en page"
  821. #E106#    "Modifie les paramΦtres de l'imprimante et d'impression\nConfiguration de l'imprimante"
  822. #E107#    "Imprime le document actif\nImpression"
  823. #E109#    "Montre les pages entiΦres\nApperçu avant impression"
  824. #E110#    "Ouvrir ce document"
  825. #E111#    "Ouvrir ce document"
  826. #E112#    "Ouvrir ce document"
  827. #E113#    "Ouvrir ce document"
  828. #E114#    "Ouvrir ce document"
  829. #E115#    "Ouvrir ce document"
  830. #E116#    "Ouvrir ce document"
  831. #E117#    "Ouvrir ce document"
  832. #E118#    "Ouvrir ce document"
  833. #E119#    "Ouvrir ce document"
  834. #E11A#    "Ouvrir ce document"
  835. #E11B#    "Ouvrir ce document"
  836. #E11C#    "Ouvrir ce document"
  837. #E11D#    "Ouvrir ce document"
  838. #E11E#    "Ouvrir ce document"
  839. #E11F#    "Ouvrir ce document"
  840. #E120#    "Efface la sΘlection\nEffacer"
  841. #E121#    "Efface tout\nEffacer Tout"
  842. #E123#    "Couper la sΘlection vers le presse-papier\nCouper"
  843. #E124#    "Chercher le texte indiquΘ\nChercher"
  844. #E125#    "InsΦre le contenu du presse-papier\nColler"
  845. #E128#    "RΘpΦte la derniΦre action\nRΘtablir"
  846. #E129#    "Remplace un texte par un autre\nRemplacer"
  847. #E12A#    "SΘlection du document entier\nTout sΘlectionner"
  848. #E12B#    "Annule la derniΦre action\nAnnule"
  849. #E12C#    "RΘtablit la derniΦre action annulΘe\nRefaire"
  850. #E135#    "Eclate la fenΩtre active en 2\nEclater"
  851. #E140#    "Montre les informations du programme, numΘro de version et copyright\nA propos"
  852. #E141#    "Quitte l'application\nQuitter"
  853. #E142#    "Ouvre l'aide\nRubriques de l'aide"
  854. #E143#    "Liste les rubriques de l'aide\nRubriques de l'aide"
  855. #E144#    "Montre des infos sur l'utilisation de l'aide\nAide"
  856. #E145#    "Affiche l'aide pour les boutons cliquΘs, les menus et les fenΩtres\nAide"
  857. #E146#    "Affiche l'aide pour la tâche ou la commande en cours\nAide"
  858. #E150#    "Active la fenΩtre suivante\nFenΩtre suivante"
  859. #E151#    "Active la fenΩtre prΘcΘdente\nFenΩtre prΘcΘdente"
  860. #E700#    "EXT"
  861. #E701#    "CAP"
  862. #E702#    "NUM"
  863. #E703#    "SCRL"
  864. #E704#    "OVR"
  865. #E705#    "REC"
  866. #E800#    "Affiche ou cache la barre d'outils\nActiver la barre d'outils"
  867. #E801#    "Affiche ou cache la barre d'Θtat\nActiver la barre d'Θtat"
  868. #EF00#    "Changer la taille de la fenΩtre"
  869. #EF01#    "Changer la position de la fenΩtre"
  870. #EF02#    "Iconifier"
  871. #EF03#    "Maximiser la fenΩtre"
  872. #EF04#    "Afficher la fenΩtre de document suivante"
  873. #EF05#    "Afficher la fenΩtre de document prΘcΘdente"
  874. #EF06#    "Fermer la fenΩtre active et proposer la sauvegarde des documents"
  875. #EF12#    "Restaurer la fenΩtre α une taille normale"
  876. #EF13#    "Activer la liste des tâches"
  877. #F003#    "Sans titre"
  878. #F005# "Ferme le mode aperçu\nAnnuler Aperçu"
  879.  
  880.